【藻類毒素微囊藻毒素和球藻毒素快篩片】ATTOGENE貨號AU2024
藻類毒素微囊藻毒素( algae toxins microcystins)和球藻毒素(nodularins)快篩片 |ATTOGENE貨號AU2024
Format: 10 tests (5 tests/5 control) 藻類毒素微囊藻毒素( algae toxins microcystins)和球藻毒素(nodularins)篩選試劑盒
微囊藻毒素(Microcystins )是具有肝毒性(hepatoxic )的環狀七肽(cyclic heptapeptides ),通常由淡水藍藻(如銅綠微囊藻以及其他屬於顫藻屬、魚腥藻屬、顫藻屬和念珠藻屬的成員)透過非核醣體胜肽合成產生。這些毒素可以共價結合並抑制蛋白磷酸酶1和2A,而蛋白磷酸酶在調節許多關鍵細胞功能中發揮重要作用。在許多淡水含有有毒藍藻水華的國家,微囊藻毒素(Microcystins )是造成魚類、鳥類、野生動物和家畜死亡的原因,並且人們已經認識到這些毒素對人類健康的不利影響。目前已製定了一套分級通報系統,該系統根據休閒水域中微囊藻毒素-LR濃度的特定數值閾值採取不同的措施。該指南允許各州採取各種措施,例如發布有害藻華(HABs)資訊、發布休閒公共衛生建議,或根據水華事件的嚴重程度,透過非接觸式通知暫時關閉休閒水域。Attogene 開發了一種快速、易於使用的側向流動檢測方法(結構如圖 1 所示),用於檢測濃度達到或超過關鍵閾值 5μg/L 的微囊藻毒素( algal toxins)。此檢測方法基於競爭性抑制(competitive inhibition)原理(樣本中微囊藻毒素濃度越高,檢測板上的檢測線越淺)。為了展示此快速檢測方法的實用性,我們將其應用於純藻類培養物中微囊藻毒素的篩檢。(water samples at 6 ppb)

產品介紹
Attogene 的 Microcystin Field Based Lateral Flow Kit 可用於檢測液體樣品中的微囊藻毒素(microcystins);高度靈敏、快速、可靠的藻類毒素微囊藻毒素( algae toxins microcystins)和球藻毒素(nodularins)篩選試劑盒。最常報告的藍藻毒素(cyanobacterial toxins)是肝毒性微囊藻毒素 (hepatotoxic microcystins, MC)。 MC 是分子量範圍為 900 至 1,100 Da 的肽。它們由七個氨基酸組成,線性肽( linear peptide )的兩個末端氨基酸縮合形成環狀化合物(cyclic compound)。已經開發了一種分層通知系統,該系統根據娛樂用水中微胞素-LR 濃度( microcytin-LR )的不同數值閾值採取不同的行動。該指南允許各州根據藻華事件的嚴重程度採取各種行動,例如發布有關有害藻華 (harmful algal blooms, HAB) 的信息、發布休閒公共衛生諮詢或通過無接觸諮詢暫時關閉休閒水域。

微囊藻毒素LR (Microcystin-LR)
關於休閒水域 HAB 的信息性標誌張貼:< 6 微克/升
娛樂性公共衛生建議:6 微克/升
提高娛樂性公共衛生建議(例如無接觸):20 μg/L

•Screening of Microcystins in water samples at 6 ppb or lower
• Format: 10 tests (5 tests/5 controls)
• Run Time: 10 Minutes


A. 陰性對照 (Negative Control) (perform first):
Use the syringe to transfer 200ul (denoted as 0.2 on the side of the syringe) from the Negative Control tube directly into the sample port of the cassette.
Set a timer for 10 minutes.
B. Sample:
Next, using the same emptied syringe, transfer 1mL of sample from the 125mL water sample bottle into the sample dilution buffer tube.
Mix gently up and down 3 times using the syringe. o Collect 1mL of sample into the syringe.
Add the debris filter onto the end of the syringe
Add the full contents of the syringe directly into the sample port of the cassette. o Set a timer for 10 minutes.

